, Episodi 11/11 + Speciale DVD

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 18/11/2008, 12:12     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
48,214
Reputation:
+1,977
Location:
Roma

Status:


Ok allora facci sapere!!! :ook:
 
Web  Top
view post Posted on 19/11/2008, 11:21     Like   Dislike

Group:
BGF Fan
Posts:
4,443
Reputation:
+3
Location:
Dall'inferno

Status:


niente da fare ragazze, ho scaricato la versione full e l'ho guardata su una tv.
dopo 10/15 minuti ho spento perchè sentivo bruciore agli occhi per lo sforzo :)

dai cambiate, altre 3 persone mi hanno riferito questo "problema" di cui due sono un gruppo famoso e adorabile :)



SPOILER (click to view)
queste sono le loro parole

"E sì, decisamente troppo scuro il typesetting... Soprattutto dopo un po' stanca sicuramente gli occhi...
Va bene fare un typesetting carino e che si adatta al video, ma la cosa fondamentale è che sia facilmente leggibile"

"I dialoghi un po' meno? L'unico modo per farlo leggere meno di così è mettere i sub dello stesso colore dello sfondo xD
No dai, è seriamente illeggibile... ci vuole almeno un contorno bianco (spesso magari) T_T"



attendo notizie :)
 
Top
view post Posted on 19/11/2008, 11:37     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
48,214
Reputation:
+1,977
Location:
Roma

Status:


Ok lucifero...non vogliamo prenderci la responsabilità dei tuoi occhietti ^^ quindi (al momento parlo a solo nome mio perchè non ho ancora parlato con le altre) penso che lo cambieremo, anche perchè se dici che sono in più persone a trovare che sia poco leggibile, evidentemente il problema c'è...scusate ancora per l'inconveniente....siamo alle prime armi perciò siate pazienti please :occhi:
 
Web  Top
Loony~
view post Posted on 19/11/2008, 11:44     Like   Dislike




Mi accodo anche io alla richiesta, che avevo già fatto a liz su msn!
Così sarebbero perfetti!
SPOILER (click to view)
image

Dài che aspetto i sub italiani per vedermi Maou *.*
In bocca al lupo, attendiamo fiduciosi! ^__^
 
Top
view post Posted on 19/11/2008, 11:48     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
45,931
Reputation:
+543

Status:


Bene allora anche per me va benissimo invertire i colori.. Per la salute degli occhi di tutti ^_^
 
Web  Top
view post Posted on 19/11/2008, 11:50     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
48,214
Reputation:
+1,977
Location:
Roma

Status:


Grazie loony....ce la metteremo tutta!!!!

Ah domandina...vi piace il karaoke??? è la prima opera di liz.....secondo me è stata bravissima!!! Che ne pensate?
 
Web  Top
Loony~
view post Posted on 19/11/2008, 11:59     Like   Dislike




Sì a me è piaciuto tutto, anche perché la sigla, i nomi degli attori e il titolo erano la cosa che si leggeva meglio. ^^
Comunque non è necessario invertire i colori per forza... come diceva Sparta basterebbe anche solo metter eun bordino bianco, che è la cosa che dissi anch'io a Liz su msn. ^^
 
Top
view post Posted on 19/11/2008, 12:32     Like   Dislike
Avatar

Group:
Subber
Posts:
27,770
Reputation:
+77
Location:
Sardegna

Status:


Ora... non me ne intendo molto ma è da cambiare il rosso... dentro non il bordino bianco...xk non esce x nulla bene... la responsabilità me la prendo io perché li avevo messi così quando li ho passati a Je x l'hardsub.. poi a lei erano piaciuti più così che negli altri modi in cui provava.. xk rendeva di più e non aveva problemi di lettura.. che ci sono effettivamente e dipendono dalla percezione della persona stessa più che dalla miopia, xk Liz è abbastanza miope ahahah... :P

Cmq faremo varie prove e decideremo come metterli...

Cmq se si scrive parecchio e più volte è davvero consigliabile presentarsi... non costa troppo poi.. :)
 
Top
view post Posted on 19/11/2008, 14:32     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
45,931
Reputation:
+543

Status:


Così almeno ci consciamo anche meglio :P

cmq grazie i consigli sono sempre apprezzati ^_^
 
Web  Top
view post Posted on 19/11/2008, 15:20     Like   Dislike
Avatar

Group:
Subber
Posts:
10,038
Reputation:
+43
Location:
Da Antar..con permanenza sulla terra per conquistarla e trovare il mio tesoro..Ohchan..!XD

Status:


Scusate per i vostri occhi..i miei non avevan problemi pur essendo supermiope anche se ho provato più volte a cambiare i colori..solo che il rosso mi sapeva più di sangue (ahahah ^ ^) :nervi: ma non ho pensato alle conseguenze degli occhi di chi li vedeva che ormai li immagino pieni di sangue dallo sforzo.. :oddei: scusate ancora!!! :please:
almeno cosi non faccio più lo stesso errore..grazie per il commento del karaoke!!avevo l'influenza quando l'ho fatto..ed era il primo che facevo..sono contenta che piaccia!!!

cmq apprezzo i consigli..!arigatou..!
 
Top
mushroom91
view post Posted on 19/11/2008, 15:26     Like   Dislike




in effetti un po male viene ma cmq io grossi problemi nn ne ho avuti e io mi sa che sono piu miope e di tutte voi!
 
Top
Loony~
view post Posted on 19/11/2008, 17:31     Like   Dislike




Scusate voi ^^
A me dispiaceva fare una critica sui primi hardsub T_T
Liz, ganbatte ^^

Debby, hai ragione mi presenterò. In questi giorni sono un po' di corsa, maledetto studio! >_<
 
Top
view post Posted on 19/11/2008, 18:02     Like   Dislike
Avatar

Group:
Subber
Posts:
27,770
Reputation:
+77
Location:
Sardegna

Status:


OK!!! XD

Ma no...cioè non che mi piacciono i modi di Lucifero... ma cmq è una critica costruttiva... e dato che siamo agli inizi, sappiamo che ci servono e che ci sono tante cose da imparare e migliorare... :P
 
Top
view post Posted on 19/11/2008, 18:40     Like   Dislike
Avatar

Group:
BGF Fan
Posts:
14,441
Reputation:
+117
Location:
Cagliari

Status:


diciamo che il vostro lavoro è gratuito..fatto con amore,e saper che il vostro sforzo nn ha soddisfatto a tutti da un pò fastidio...sicuramente lucifero lo ha detto x migliorarvi...certo molto esplicito ma simpatico..solo che rimarcar fisso l'errore da un pò fastidio..dunque x lucifero srei simpatico ma nn metter sempre il sale sulla ferita..evidentemente il problema c'è anche perchè il rosso in uno s :rolleyes: fondo scuro può crear problemi ai portatori d occhiali..io ho visto le prime due puntate...il colore dei sottotitoli personalm nn mi davano x niente fastidio nonostante usi lentine e occhiali con lenti a fondo di bottiglia..lettura scorrevole..oso dire perfetta..però x venir incontro a tutti consiglo un bordo bianco..secondo me risolvete e fate contenti tutti!!!
 
Top
Loony~
view post Posted on 19/11/2008, 20:00     Like   Dislike




Ragazze, io quando riguardo i miei primi sub mi faccio orrore da sola. ^^'''
A parte che avevo 3 anni in meno di studio del giapponese alle spalle, ma non sapevo nulla, nemmeno i programmi giusti... eccetera. Sono penosi quei sub! E me lo dico da sola! XD

Io avevo un po' di remore a dirvelo, ma poiché sul nostro forum l'ho scritto, come lo scriviamo di ogni gruppo di ogni lingua, alla fine sarebbe stato assurdo non farlo presente anche a voi.

Non ci vedo nessuna cattiveria in questo, e non perché lo abbia detto io o Terrore (sapeste quanto rompe le scatole a me ahahah XD) ma semplicemente perché è un fansub, un lavoro gratuito e tutto quel che si vuole, ma lo si fa per gli altri no? ^__^
Chi traduce potrebbe benissimo vederselo in inglese. ^^
Quindi, anche se per passione, secondo me è importante sentire il parere del 'pubblico'.
Io sinceramente a vedere 11 episodi così non ce la farei e alla fine opterei per i softsub inglesi, sono sincera... ma prorpio perché non li vedo, non per altro. >_< XD

@Analucia, io anche sono miope (non tantissimo, però!) e vedendolo seduta alla scrivania del PC li leggo anche, ma a parte che non c'è paragone con altri HS più chiari ^^''' ma io in genere guardo i sub dal letto, che è lontanuccio dal PC - e molti altri prendono gli HS per vederli in TV, che di certo non si guarda a 10 cm, no?
Credo che sia quello il problema, la distanza. ^^''

 
Top
961 replies since 2/10/2008, 08:34   24544 views
  Share