, Episodi 11/11 + Speciale DVD

« Older   Newer »
  Share  
view post Posted on 30/10/2012, 10:57     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
48,214
Reputation:
+1,977
Location:
Roma

Status:


La nota tecnica:
è normale che venga scritto "quote", è "citazione" in inglese ^O^ stai andando bene!

Ora sono di frettisssssima, ma poi voglio dire un paio di cose sul tuo commento!
 
Web  Top
view post Posted on 30/10/2012, 11:27     Like   Dislike
Avatar

Group:
BGF Fan
Posts:
1,087
Reputation:
+123

Status:


Grazie Vera, evidentemente non è possibile per me "italianizzarlo"... :(
Se non altro "l'operazione" è corretta!!! :rolleyes:
Aspetto fiduciosa il tuo commento.....

Inoltre...

SPOILER (click to view)
Hai letto il mio "tema" su Prosecutor Princess?? Non ha commentato nessuno...devo averli annoiati tutti... :cry: :cry: :cry: :cry:
Ho il difetto di essere un po' troppo prolissa a volte...


Posso permettermi un'indiscrezione tecnica???.... :)

SPOILER (click to view)
Noto che a livello di amministrazione del forum siete tutte piuttosto competenti... avete una preparazione informatica o è tutto scaturito dalla passione per i drama??? In ogni caso brave brave brave!!!!!!....

La mia curiosità è dovuta al fatto che in passato sono stata una programmatrice per un po', e poi una sistemista per qualche anno...sono un po' arrugginita ma come dire..."ne capisco qualcosa"!! :x^bugia:
 
Top
view post Posted on 30/10/2012, 15:16     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
48,214
Reputation:
+1,977
Location:
Roma

Status:


Chissà perché... non è che hai windows installato in inglese? O qualche impostazione dell'iscrizione al forum? Boh... strano in effetti! Anche per gli poiler tu hai "click to view"... mistero!

Per quanto riguarda la domanda tecnica
per quanto mi riguarda, tutto ciò che di "informatica" so, dai codici del forum, ai programmi per i sub, per l'encoding e il typesetting, li ho imparati grazie a questa passione e insieme alle altre qui sul forum. Per quando riguarda la grafica invece, facendo architettura, quello mi ha aiutato e sapevo già usare un po' di programmi, tipo photoshop! Tra parentesi, il mio ragazzo è informatico e sistemista *-*


Ed ora veniamo a Maou!
Ovviamente aspetterò il tuo commento finale, per sapere che te ne sembra a storia finita (non dimenticare il mini episodio extra), ma comunque posso già dire che sono d'accordo su molti punti.
Non so se sai che Maou è la versione giapponese del drama coreano The Devil, in cui la storia si svolge diversamente da Maou, e le carte vengono scoperte mano a mano, all'inizio della storia non si sa nulla. Ovviamente Maou non poteva seguire questa impostazione, dato che mezzo mondo nipponico aveva già visto The Devil e conosceva benissimo la trama. Così, sapientemene a mio avviso, Maou ha deciso di puntare su altro: non sullo svelamento delle vicende ma sulla psicologia dei personaggi e sul loro tormento. In questo io credo che Ohno e Toma abbiano dato un contributo enorme al successo di Maou!

E ora, viaaaaa, verso il finale!!! *-*

Ah poi, per Prosecutor, non dirlo neanche!!! Io adoro i commenti lunghi e completi come il tuo (sto andando a commentare) forse in questo caso al momento nessuna lo sta vedendo o è passato un po' dalla visione (è il mio caso), quindi bisogna un po' rifrescare la memoria! ^O^
 
Web  Top
view post Posted on 30/10/2012, 15:39     Like   Dislike
Avatar

Group:
BGF Fan
Posts:
1,087
Reputation:
+123

Status:


QUOTE (Veratre @ 30/10/2012, 15:16) 
Chissà perché... non è che hai windows installato in inglese? O qualche impostazione dell'iscrizione al forum? Boh... strano in effetti! Anche per gli poiler tu hai "click to view"... mistero!

Mah, opero da due pc diversi, due sistemi operativi diversi, due connessioni diverse....insomma forse è l'iscrizione al forum, ma è il vostro, quindi boooohhhhh,....ma sono solo dettagli!!!! :roll*: :roll*: :roll*: :roll*:

QUOTE (Veratre @ 30/10/2012, 15:16) 
SPOILER (click to view)
Per quando riguarda la grafica invece, facendo architettura, quello mi ha aiutato e sapevo già usare un po' di programmi, tipo photoshop! Tra parentesi, il mio ragazzo è informatico e sistemista *-*
.

Avevo notato,
SPOILER (click to view)
come dire, una certa abilità nella grafica... COMPLIMENTI!!! :P Tra parentesi, mio marito è un programmatore... :P


QUOTE (Veratre @ 30/10/2012, 15:16) 
Ed ora veniamo a Maou!.....
Non so se sai che Maou è la versione giapponese del drama coreano The Devil...

Sì, lo sapevo, infatti lo sto' scaricando ma ci stà mettendo una vita....
Infatti volevo confrontarli...
Ad ogni modo i 2 ragazzi sono davvero bravi...
Stasera lo finisco e cercherò di commentare...altrimenti quando tornerò...

SPOILER (click to view)
Sarò assente per qualche giorno...sorry :(


 
Top
view post Posted on 31/10/2012, 01:08     Like   Dislike
Avatar

Group:
BGF Fan
Posts:
1,087
Reputation:
+123

Status:


Finito or ora...ho dovuto recuperare anche il piccolo special che mi mancava.... :nogne:

Che dire....contrariamente alle mie aspettative,, mi è persino piaciuto.... :ehgià:
I due protagonisti, come ho già detto, sono davvero bravi...sono perfettamente calati nei loro personaggi...
Ma la cosa che mi è piaciuta di più è stata proprio la sceneggiatura...Incredibile, solitamente mi focalizzo su trama e interpretazione, ma qui la trama era già "svelata", e gli attori già da subito ti conquistano...
Quindi la sceneggiatura....l'antitesi dei ritmi, se possiamo chiamarla così...

Il detective che corre sempre, come la realtà e il presente che non si fermano mai...e l'avvocato che si muove sempre lentamente...come il passato e le tenebre che lo offuscano...


Una contrapposizione di ruoli, detective e avvocato
ovvero assassino
, di tempi, passato e presente, di ambienti, quelli aperti e luminosi della stazione di polizia, della casa dei Serizawa, del parco e della chiesa quando l'atmosfera è "positiva" e quelli bui, freddi dello studio dell'avvocato,
degli incontri notturni con il complice, dell'omicidio al magazzino....quando l'atmosfera è decisamente negativa...

Questa contrapposizione appunto, che in definitiva simboleggia la lotta tra il bene e il male, e che è il filo conduttore di tutto il drama, alla fine converge in quella che sarà una comprensione reciproca, dove la sofferenza e il tormento dell'animo umano troveranno riscatto solo nel perdono di sè e dell'altro..

Ecco...spero di essermi spiegata ...in qualche modo... :timid:

Quindi 8!!!

Edited by A.J. - 12/9/2013, 19:29
 
Top
gatto milla
view post Posted on 15/7/2014, 21:36     Like   Dislike




allora permettetemi ragazze di farvi i complimenti sia per la traduzione che per l'editing........ traduzione semplice e lineare che è un piacere da seguire....... la scelta del font e la relativa colorazione dei caratteri è perfetta, per me che non amo i sub ed ho anke difficoltà di vista è perfetto e facilmente fruibile.....e non è da poco, non so se vi è mai capitato di leggere sub gialli fosforescenti o rossi...... inpossibili da seguire....... e quindi grazie grazie grazie.......

passiamo al drama, premetto che la versione coreana non la conosco e quindi mi baserò solo su quello giapponese......è il primo progetto che posso dire senza ombra di dubbio che non mi è piaciuto, affascinata dalla trama l'ho scaricato e l'ho visto tutto compreso l'extra.......

come thriller psicologico è molto affascinante, intimistico e nel suo insieme ben strutturato,ma devo dire che secondo me lo sceneggiatore, ha fatto alcuni passi falsi, che hanno reso il tutto abbastanza lento e pesante in molti punti.........

i primi delitti sono ben orchestrati e strutturati, si vedeva proprio il laborioso lavoro di manipolazione che attuava il mandante, nascosto nell'ombra...... e poi puff..... si scopre subito chi è il colpevole massimo e i crimini successivi rimangono elementari e scontati......

la "veggente" è un personaggio importante che per me a livello di indagine non ha molto peso...

con tutte le sue capacità si accorge dell'identità dell'assassino nelle ultime puntate?????


io avrei dato un'impronta diversa,magari dandole più spazio........

avrei lasciato più suspense nella scoperta dell'assassino,magari proprio alla fine.....no così subito.....

la trama è bella..... la vendetta è uno stimolo così forte come pure il perdono e questo è il messaggio più che positivo che il drama vuole far passare.... l'odio che si trasforma in amore dopo aver passato molte traversie e sofferenza....quindi solo per questo non do un voto basso
7=
 
Top
view post Posted on 15/7/2014, 22:09     Like   Dislike

Group:
Member
Posts:
3,378
Reputation:
+116

Status:


Peccato tu abbia visto prima questo della versione coreana che, almeno per quanto mi riguarda, è uno dei drama più belli e toccanti che abbia mai visto.
Infatti lo feci prima di Maou e il confronto fu inevitabile.

Pur con tutta la bellezza dell'hardsub fatto dalle mie bakine preferite, i 3 protagonisti non sono per niente all'altezza dei ruoli che dovrebbero interpretare; Ohno manca completamente del fascino dell'avvocato, Toma passa 3/4 del drama a correre e lei... imbarazzante proprio, ha perennemente l'espressione di un carlino.
 
Top
gatto milla
view post Posted on 15/7/2014, 22:26     Like   Dislike




CITAZIONE
Pur con tutta la bellezza dell'hardsub fatto dalle mie bakine preferite, i 3 protagonisti non sono per niente all'altezza dei ruoli che dovrebbero interpretare; Ohno manca completamente del fascino dell'avvocato, Toma passa 3/4 del drama a correre e lei... imbarazzante proprio, ha perennemente l'espressione di un carlino.

beh mi hai tolto le parole di bocca anche gli attori non hanno saputo dare al drama il giusto swing.......
Ohno è troppo rigido sembra un cyborg....... la vendetta è un sentimento molto molto potente che non si trasmette solo con un sorrisino di sghiunbescio, un pochino più enfasi non sarebbe guastata.....
Toma quando non corre, piange, ma quando non fa queste cose fa smorfie che sembra quasi voglia trattenersi da farsi una grassa risata.......
Lei è li imbambolata..... animo ragazza sei un prodigio e sei li come un pesce lesso........

ora voglio proprio vedere la versione coreana sono molto curiosa
 
Top
view post Posted on 15/7/2014, 22:37     Like   Dislike

Group:
Member
Posts:
3,378
Reputation:
+116

Status:


La versione coreana è qui

Ma non ci sono hardsub.
Tu di solito scarichi da torrent o link direttii? così nel caso ti indirizzo per la ricerca delle raw.
 
Top
gatto milla
view post Posted on 15/7/2014, 22:43     Like   Dislike




è indifferente........grazie dell'aiuto
 
Top
view post Posted on 15/7/2014, 22:47     Like   Dislike

Group:
Member
Posts:
3,378
Reputation:
+116

Status:


Aspetta che ti mando MP allora :)
 
Top
gatto milla
view post Posted on 15/7/2014, 23:17     Like   Dislike




grazi eDina sei gentilissima
 
Top
view post Posted on 23/3/2016, 16:56     Like   Dislike
Avatar

Group:
Member
Posts:
12,622
Reputation:
+7
Location:
Marte =^^=

Status:


Appena finita la visione, e posso riassumere in ---> :furto:

Una domanda... Dopo aver iniziato Maou sono incappata nella trama di "The devil" drama coreano che avevo dimenticato di avere in lista da secoli ma di cui avevo rimandato sempre la visione per via del genere... Ora mi sono ritrovata a rileggere la trama, che avevo rimosso e mi sembra uguale a questa, ma non trovo info che parlino di tale cosa :capas face: Maou è più recente dell'altro però, per cui mi chiedo se è un rifacimento giapponese o meno? E vorrei sapere, in caso lo fosse, se vale la pena angosciarsi per altre 20 puntate e guardare anche quello o se devo smettere di soffrire e guardare altro :roll*: nel senso che se il drama giapponese segue passo passo non so se mi voglio angosciare di nuovo :nono: anche se, per intenderci, mi è piaciuto Maou :soso:

Prima di tutto dico basta agli Arashi :capas face: sono troppo bravi a farti quegli sguardi da psicopatici :cry: ancora non riesco a finire Kazoku Game :roll*:
Psicopatici era per esagerare u.u anche se un po'... :ph34r:
Comunque la recitazione degli attori non l'ho trovata sempre convincente devo ammetterlo xD a parte alcune espressioni facciali, ma cmq non convincenti al 100% e i cattivi fatti dagli attori coreani sono i migliori :ihih*: ti fanno davvero venire i brividi loro :soso:

Allora che dire... Mi aspettavo che fosse stato un incidente perché 1 non mi sembrava comunque il tipo da acvcoltellare così ferocemente come dava a intendere il ricordo, e 2 si ha la conferma quando in una scena dice di sentirsi in colpa per averlo "lasciato" morire. Visto che mi fido del vostro fansub ho dedotto che fosse una frase chiave :soso: per come si sentiva in colpa non avrebbe mai detto "lasciato" morire al posto di "ucciso" :soso: non coincideva con il suo carattere :nono:
L'unica cosa che mi ha davvero sorpresa è stato il padre :blink: anche se inizialmente avevo supposto che avesse fatto in modo di far passare l'incidente come legittima difesa solo perché non era credibile la versione dell'incidente e non perché non credesse al figlio, allo stesso tempo non pensavo che le motivazioni che lo spingessero fosse il vero amore per i figli, questo mi ha sorpresa :ph34r: è mi ha pure delusa perché era l'unico di cui avresti potuto dire "tiè" quando gli succedeva poi qualcosa con ripercussioni al suo impero :capas face: mi hanno rovinato la soddisfazione :furto:

Il drama mi ha fatto ricredere su alcune mie convinzioni. Ho sempre, sempre, creduto che le scuse non bastassero dopo certe cose, che comunque alcune azioni meritassero che tornassero indietro moltiplicate a chi le fà, in questo caso non riuscivo a non dispiacermi per il protagonista. Perché attenzione, ok che non era un assassino, ma comunque ciò non toglie che era uno stronzetto da piccolo, idem i suoi amici :soso:
Però è proprio vero che nella vita non esistono regole uguali per tutti, nel senso che anche se di regola generale avrei detto che doveva soffrire anche lui, in questo caso mi è dispiaciuto tanto ed ero dalla sua parte. E non è perché è il protagonista, spesso sono dalla parte dei cattivi :shifty: e sono anche pro vendetta :roll*: però in questo caso cmq è stata più che vendetta, è stato un piano diabolico e maligno :sudo:
La storia d'amore(?) con quella che possiede i poteri di spicometria non mi è piaciuta molto O.o poi a mio parere aveva più senso che si ricredesse sul suo piano dopo aver conosciuto il poliziotto e non dopo aver conosciuto lei :o ma poi con lei quanto c'è stato? 5 minuti? O.o e ti cambiano così la vita? Dove? Quando? Manco pareva innamorato fino a praticamente la fine O.o poi dire "mi sei SEMPRE stata accanto nei momenti difficili" :capas face: Ma dove? Quando è successo? Lo avesse detto della sorella dell'amico morto ok, ma dirlo di questa che conosci da 5 minuti quanto tempo hanno mai passato insieme :cra: non so se sono io, ma non ha molto senso xD questo è un drama dove a prescindere la storia d'amore è stata forzata :unsure: meglio che lasciavano le cose senza l'amore :capas face: che poi, amore?!? bah :unsure: io non ce lo vedo xD

Tornando alla storia principale è così assurdo che tutti praticamente lo giustifichino però °-° intendo all'avvocato >.< ok che aveva un motivo per diventare pazzo di dolore, ma appunto sei una persona da curare e non da giustificare e lasciare in giro :unsure: posso capire il protagonista che si sente in colpa e sente che è colpa sua, però gli altri poliziotti e quella scema che lo conosce da 5 minuti? "Fermati perché TI stai facendo del male" dice lei? °-° e dei morti non frega a nessuno? xD cioe ha rovinato un sacco di vite O.o è anche vero che lui ha solo acceso la miccia e il resto lo hanno fatto le vittime con i LORO peccati. E poi perché giustificare il migliore amico del fratello che non ha testimoniato e non perdonare nessun altro? :capas face: O tutti o nessuno a casa mia :soso: cos'aveva di più l'amico del fratello al confronto della madre della bambina che aveva l'usuraio alle costole? °-° Ha rovinato la vita a tutti ma lasci in pace lui? xD in teoria è successo tutto a causa sua, ed era l'unico da manicomio :angry:

L'ultima scena è stata troppo commovente :furto: da un lato sono contenta per il poliziotto che sia morto. Mi spiace per lui, però almeno non soffrirà più >.< soprattutto se l'avvocato fosse morto prima di lui non se lo sarebbe mai e poi mai perdonato :(

Il mio voto finale, nonstante qualche cosa che non è stata di mio gradimento resta comunque sull'8-9 u.u è stato comunque bello
 
Web  Top
view post Posted on 23/3/2016, 17:01     Like   Dislike
Avatar

Group:
Admin
Posts:
45,931
Reputation:
+543

Status:


Io qui ho amato sia Ohno che Toma... sono pochi i giapponesi che considero bravisssimissimi... e loro sono due di loro :wub:

Hai fatto benissimo a recuperare questo drama... deve essere visto a tutti i cosit... non può mancare nella lista di una dorama-dipendente :nono:

Parlo un attimo di The Devil... chi l'ha visto dice essere Maou in versione coreana un po' allungata :soso:
C'è anche chi dice che deve essere assolutamente visto... e chi invece lo sconsiglia.

Io ho ascoltato chi l'ha sconsigliato per il semplice fatto che essendo IDENTICO - trama parlando - non mi va di fare paragoni.

Per intenderci non so se tu hai visto i fare Itakura na kiss ma tutti in un qualche modo si differenziavano, Maou e The Devil a quanto pare no


Sappi che il tuo commento mi ha fatto venire voglia di rivederlo... l'ho visto secoli fa :whawha:
 
Web  Top
view post Posted on 23/3/2016, 17:38     Like   Dislike
Avatar

Group:
Member
Posts:
12,622
Reputation:
+7
Location:
Marte =^^=

Status:


Sì, infatti è stato molto bello. Non so se hai visualizzato subito il mio commento, dopo averlo mandato ho modificato aggiungendoci il mio voto finale che si aggira tra un 8 e il 9 insomma ho apprezzato**

CITAZIONE
Per intenderci non so se tu hai visto i fare Itakura na kiss ma tutti in un qualche modo si differenziavano, Maou e The Devil a quanto pare no

Questo penso di potertelo spiegare u.u drama simili sono scorrevoli ed appassionanti anche perché c'è il mistero che puntata dopo puntata viene fuori. Poi c'è da dire che, parlando in generale e non di Maou nello specifico, alcuni sono pesanti/angoscianti per cui una volta basta e avanza se non vuoi rischiare la depressione :roll*: Tornando in agomento quando il "giallo" è stato scoperto alla fine perde molto in fatto di interesse. Ad esempio io ho amato tantissimo You'ere surrender ma non credo che in un futuro prossimo rivedrei perché ormai so la soluzione. Non so se mi spiego u.u Magari in un futuro lontano sì, ma per ora non lo rivedrei xD

A me piace fare il paragone, mi piace vedere come le cose potrebbero andare diversamente da come raccontato. Però certo se The devil va in modo identico e preciso scoccia un po' vedere poi per 20 ore @@ In alcuni casi preferisco le versioni giapponesi(pur amando di più i drama coreani xD) per il semplice fatto che non allungano il brodo rendendo tutto più appassionante e veloce.

CITAZIONE
Sappi che il tuo commento mi ha fatto venire voglia di rivederlo... l'ho visto secoli fa :whawha:

Buono :brill:

In conclusione sono ancora in dubbio se guardare o meno The devil :vomit:
 
Web  Top
961 replies since 2/10/2008, 08:34   24550 views
  Share